1

保祿和巴爾納伯的福傳行動 

在安提約基雅教會有以下這些先知和教師,他們是巴爾納伯、綽號「黑人」的西滿、基勒乃人路基約、與黑落德分封侯一同長大的瑪納恆,還有掃祿。

2

有一次,他們正敬拜主並禁食時,聖神對他們說:

「你們為我將巴爾納伯與掃祿分出來,去做我吩咐他們的工作。」

3

於是,禁食和祈禱結束後,他們給二人覆手,派他們出去了。

4

二人受聖神派遣,下到色婁基雅,又從那裏乘船去塞浦路斯。

5

他們到了撒拉米,就在猶太人的會堂宣講天主聖言;若望與他們在一起,做他們的助手。

6

他們走遍了全島,直到帕佛,遇見一個叫巴爾耶穌的術士,他是個猶太假先知,

7

常常與總督色爾爵保祿在一起。總督是個聰明的人,他派人請巴爾納伯和掃祿來,想聽天主聖言。

8

但這名叫厄呂瑪的人——他的名字翻譯出來就是「術士」——卻反對他們,想阻止總督接受這信仰。

9

這時,掃祿,也就是保祿,被聖神充滿,直視着他,

10

說:

「你這魔鬼之子,一切正義的仇敵,滿懷各種欺詐和邪惡的人,你還不停止歪曲主的正道!

11

現在,主的手要對付你,你要變成瞎子,看不見日光,直到一段時期。」

立刻有濃霧般的黑暗籠罩了他,他到處摸索,找人牽他的手,為他領路。

12

總督看見所發生的事,就信了,對主的教訓非常驚訝。

13

在丕息狄雅的安提約基雅

保祿和同伴們離開帕佛,乘船到了旁非里雅的培爾革。若望卻離開他們,回耶路撒冷去了。

14

他們從培爾革繼續前行,到了丕息狄雅的安提約基雅。在安息日他們進了會堂坐下。

15

誦讀了梅瑟法律和先知書後,會堂長派人過來對他們說:

「兄弟們,如果你們有勸勉大家的話,就請說吧。」

16

保祿站起來,做手勢讓人靜下來,開始說:

「以色列同胞和各位『敬畏天主者』,請聽!

17

以色列人民的天主揀選了我們的祖先,當他們寄居埃及時,天主使他們強大了,並用大能的手領他們出了埃及,

18

又在曠野中容忍了他們四十年。

19

祂為他們消滅了客納罕地的七個民族,把那塊土地給他們作為產業,

20

約有四百五十年。這些事以後,祂給他們設立民長,直到撒慕爾先知時代。

21

後來,他們要求一位君主,天主便把本雅明支派克士的兒子撒烏耳給他們為王,在位四十年。

22

天主撤了他的職位後,提拔達味作他們的王,為他作證說:『我找到葉瑟的兒子達味,他是合我心意的人,他必遵行我的一切旨意。』

23

天主按照許諾,已經從達味的後代中,為以色列興起了救主,就是耶穌。

24

耶穌來臨之前,若翰已向所有的以色列人民宣講了悔改的洗禮。

25

當若翰要結束他的使命時,他說:

『你們以為我是什麼人嗎?我並不是祂!但有一位在我之後來,我連給祂解鞋帶都不配。』

26

各位兄弟,亞巴辣罕家的子孫和敬畏天主的人!這救恩的話就是為了我們而宣講的。

27

事實上,耶路撒冷居民和他們的首領沒有認出耶穌,他們也不明白每個安息日所讀的先知預言,竟判決了祂,正應驗了先知的話。

28

即使他們在祂身上找不到該死的罪,仍要求比拉多將祂處死。

29

他們對祂所做的,都應驗了關於祂的一切記載,之後就把祂從木架放下來,埋在墳墓裏。

30

可是天主使祂從死者中復活了。

31

在許多日子,祂顯現給那些跟祂一起從加里肋亞上耶路撒冷的人;這些人如今在人民中作祂的見證人。

32

我們自己也向你們宣報這福音,就是那給我們祖先的許諾,

33

天主已為我們——他們的子孫——實現了,就是使耶穌復活!正如聖詠第二篇記載的:

『你是我的兒子,我今天生了你』。

34

至於使祂從死者中復活,且不再屬於死亡的腐朽,天主早曾這樣說過:

『我把那許給達味的、神聖可靠的恩寵賜給你們。』

35

另一處又說:『祢不會讓祢的聖者受腐朽。』

36

達味活在自己那一代的時候,奉行了天主的旨意,他長眠後,葬在祖宗旁邊腐朽了。

37

但是天主所復活的耶穌,卻沒有受到腐朽。

38

所以,兄弟們,你們應知道:罪過可得赦免的喜訊是藉着耶穌才向你們宣講的。連梅瑟法律判為不義的一切事也都可得赦免:

39

憑着耶穌,信祂的人就能成義。

40

所以,你們要小心,免得先知書所說的話發生在你們身上:

41

『鄙視人的!你們要看,要驚訝,要滅亡!

因為在你們的日子,我要成就一事,

即使有人告訴你們,你們也不相信。』」

42

當保祿和巴爾納伯離去時,人們邀請他們下個安息日再講這些事。

43

會眾散去後,許多猶太人和皈依猶太教敬畏天主的人跟着保祿和巴爾納伯。兩人就與他們講話,勸勉他們堅守天主賜予的恩寵。

44

下一個安息日,幾乎全城的人都聚集來,要聽主的聖言。

45

猶太人看見這麼多人,就滿懷妒嫉;無論保祿說什麼,他們都反駁且辱罵他。

46

於是保祿和巴爾納伯更放膽地說:

「本來天主的話必須先傳給你們,但既然你們拒絕,斷定自己不配得永生,我們就要轉向外邦人了。

47

因為主曾吩咐我們說:

『我立了你作外邦人的光,使救恩直達天涯海角。』」

48

外邦人聽了這話,十分歡喜,都讚揚主的聖言。所有被預定要得永生的人都成了信徒。

49

主的聖言便傳遍了那地區。

50

可是,有猶太人煽動敬畏天主的尊貴婦女和城中有勢力的人,迫害保祿和巴爾納伯,把他們驅逐出境。

51

兩人不但對着他們跺掉腳上的塵土,往依科尼雍去了,

52

而且信徒們都充滿喜樂和聖神。

註釋

13:1 - 13:12

保祿和巴爾納伯的福傳行動

我們現在進入了本書的第三部分,也是最後且最長的一部分:基督徒的見證要傳到世界盡頭,而當時福傳領袖們所知的世界盡頭就是羅馬。
福傳的起點是由五位領袖所照顧的安提約基雅教會,這五位當中以巴爾納伯為首,保祿也是其中一員,暫時是最末的一位。所以,除了耶路撒冷傳統猶太團體的管理小組和照顧希臘化猶太人的七位執事以外,現在又多了一批管理人,就是那五位「安提約基雅的先知和導師」。
路加讓我們看到聖神的行動,祂如何使不同的教會團體成形,興起團體的領袖、禮儀及祈禱的指導人,及服務團體所需的各個負責人。但當要作重要的決策時,眾人都能參與。例如在耶路撒冷團體裏,在宗徒們之下還有輔助管理的領袖們,稱為「長老」或「監督」。路加稱安提約基雅的領導人為「先知和導師」。
經文沒有說安提約基雅的五位領導人如何籌劃第一次的福傳旅程,但肯定是由聖神所推動的,他們也透過祈禱和禁食準備這一切。
最後,聖神和團體決定從小組裏派出兩個人來,即保祿和巴爾納伯,去完成一項特殊的福傳使命。團體給他們覆手,賦予他們這項使命。他們也帶着若望馬爾谷同行,先抵達塞浦路斯島,從那裏起航,到達今天的土耳其南部。
嚴格來說這次任務的目標還不是外邦人,而是外邦地區的猶太人。無論如何,都是聖神帶領他們邁出的第一步。有一天,他們來到了帕佛城,保祿開始在公眾場合宣講,並公開反對一個名叫巴爾耶穌的假先知兼術士。

13:13 - 13:52

在丕息狄雅的安提約基雅

他們抵達丕息狄雅的安提約基雅,就在下一個安息日直接到會堂祈禱。會堂在安息日所讀的兩篇經文裏,一篇選自法律書,另一篇選自先知書,然後會堂長照慣例邀請客人按照經文向會眾講話。這次的場景相似路加記載耶穌在納匝肋會堂的首次講話(路4:16-30),但兩者的差別在於:耶穌在納匝肋以失敗告終,而保祿和巴爾納伯在丕息狄雅的安提約基雅卻取得巨大的成功,甚至凡聽他們講道的人,包括那些被准許進入會堂的外邦人猶太教徒,都邀請他們在下一個安息日再回來講道。
但他們似乎等不到下一個安息日,因為我們發現在整個星期內,他們不斷在找保祿和巴爾納伯繼續談話。果然不出所料,在第二個安息日又有一大群人聚集,想聽他們講解。路加說幾乎全城的人都到了。那些猶太領導人實在無法接受此事,他們出於嫉妒,開始侮辱和反對這兩位福傳者。不僅如此,他們還巴結了那些「有地位」的婦人,促使地方權貴插手。結果,保祿和巴爾納伯被驅逐到城外。這些都是事實。那麼,保祿在會堂裏到底講了什麼?
在大事錄裏,保祿第一篇講道的主題,像伯多祿和斯德望的一樣,是最刺激猶太人的題目。猶太人銘記天主從漫長的歷史中藉着聖祖、民長、君王和先知們所作的偉大許諾。這個對未來滿懷盼望的民族,密切觀察着每個時代的記號,為能辨別天主的許諾何時實現,而一切許諾都指向一位將要來臨的救世主。保祿就告訴他們,這位救世主已經來臨,祂就是死而復活的耶穌。
保祿與伯多祿和斯德望的態度一樣,以信德的眼光俯瞰了整個以色列歷史,將所有許諾的實現,綜合為天主將耶穌從死者中復活起來,並在祂內把寬恕和救恩賜給了所有相信的人,且不分種族和國籍都能享有這一切。
那些聽講的猶太人明白這些話嗎?在丕息狄雅的事件中,出乎意料的是許多外邦人理解了,而大多數的猶太人卻拒絕接受這些訊息。
因他們的拒絕,保祿和巴爾納伯便採取另一個立場。他們公開宣佈:從現在開始,要優先向外邦人宣講福音。保祿看到這麼多的非猶太人皈依了,便聯想到另一個許諾應驗了:「我立了你作外邦人的光,使救恩直達天涯海角。」(47;依49:6)路加不想讓這一幕低調地結束,所以他強調城中的眾門徒雖然必須面對猶太權貴的反對,卻依然充滿聖神,歡欣踴躍。「喜樂」這個來自聖神的果實,是路加最喜歡的一個主題。


Scroll to Top