讓我們加深認識聖經 – 《路加福音》

讓我們加深認識聖經 – 《路加福音》

讓我們加深認識聖經 – 《路加福音》2.天使報喜

CLAUDIO DOGLIO督利奧神父是意大利人, 聖經學者, 米蘭神學院的教授, 寫作了不少關於聖經的書籍。 天使報喜 聖史路加在耶穌公開傳教的敘述之前,用一大段敘述,講述耶穌的童年。路加福音的前兩章專門介紹耶穌出現在大眾之前的事件。實際上,在第三章,聖史,作為一位出色的歷史學家和希臘學者,在特定的時間和空間的框架內敘述這一事件:“凱撒提庇留執政第十五年……”等等,以當時的長官為參考,那時,“在荒野中有天主的話傳給若翰”。 因而,在這個時刻,將耶穌顯示給以色列。但是這個人以前經歷了什麼?他來自哪裡?他是誰?他出生在什麼樣的家庭?路加如何得到了他記載的這些訊息?他沒有參與這些事件,其他的宗徒也沒有。耶穌的門徒,甚至瑪竇和若望也沒有。他們遇到老師時,他已經是成年。出生時他們沒有在場,也不知道他的家庭。 因此,這些消息肯定來自其他人的見證。與耶穌的家庭環境有關的事實,人們都知道。古代的傳統經常說,耶穌的母親告訴了聖史許多重要的史實。儘管沒有文件記錄,但有可能。我們知道,路加從公元58年到60年,在耶路撒冷住了兩年。古代的基督教傳統認為,耶穌的母親瑪利亞一直住在耶路撒冷,直到安息。什麼時候?沒有訊息提到這件事。我們不知道,路加在耶路撒冷時,瑪利亞是否還在世。如果在,路加肯定認識她,他們會談話,她能告訴他很多事。 另一個傳說很有意思,說路加是畫家,也有一些古老的聖像,人們認為是聖史路加的作品。例如,博洛尼亞的主保,是“聖路加聖母”,還有,“羅馬人骨骸”(Salus Populi Romani)-可以在我右邊看到複製品;這幅畫作也被認為是畫家路加的作品。這是一幅古老的畫像,保存在羅馬的聖瑪利亞大殿中。這幅畫像的真正作者不太可能是路加。 教會傳統認為,聖史描繪了瑪利亞的畫像,因為關於耶穌童年時期的記述中,主角首先是瑪利亞,耶穌的母親。路加是用文學描繪瑪利亞的畫像,而不是用畫家的畫筆,但是,傳統加上了這樣一個細節:標準的路加像,是手握畫筆,正在畫板上繪製天主之母的畫像。 因此,很可能路加在耶路撒冷居住期間,遇到了許多見證人,並找到了與耶穌早期生活有關的成文的資料。他還遇到了洗者若翰的親戚,也與耶穌有某種聯繫。肯定已經有了一些關於洗者若翰出身的記述,因為路加記述了天使報告、他的出生,也合併了一些與耶穌有關的事件。或許他在耶路撒冷的猶太基督徒中間中發現的這些資料,與洗者有關。 正文是用典型的初級希臘語寫成的,語法規範,典型的講希伯來語的作家,學過希臘語,表達方式非常簡單。在我們的語言中,這不太明顯;如果能夠閱讀原文,就很明顯。正文的前4節與5節之後的敘述,存在很大的差異。前4節經文是路加直接寫的。5節之後,作者引用了某些資料,抄錄的這些資料不是他寫的,之前就已經存在。 有人說路加是希臘人,用優美的希臘語寫了福音。不是這樣。路加的希臘語即使不算差,也只算普普通通。但這不是路加個人的原因。問題來自這些資料的來源。瑪竇的希臘語要好得多;但是,我們知道瑪竇福音是為希伯來人寫的,留給人們的印象是,他用的希臘語並不優美。恰恰相反。正是因為瑪竇是在希伯來傳統中寫的,他不必用心保存古代的文獻,用文學功底,採用了優美又平淡的希臘語。 相反,路加不是來自希伯來傳統,他通過證人和古代的文獻,知道了宗徒們的宣講內容,他十分敬重這些內容,因此,他感覺到自己不可以修改或修飾這些內容,把這些看作神聖的物品。我們手頭的正文是用簡單的文字寫成的,且帶有特有的思維方式,虔敬的環境,熱心的獻身者,聖人,靈性深厚且成熟的上主的窮人,正在等待天主的啟示,默西亞的來臨。 實際上,在序言之後,路加立刻開始講述洗者若翰的誕生。場景設在聖殿中:“在猶太王黑落德的時候,阿彼雅班中有一位司祭名叫匝加利亞,他的妻子是出於亞郎的後代,名叫依撒伯爾。二人在天主面前是義人,都照上主的一切誡命和禮規行事,無可指摘。但是,他們沒有孩子,因為依撒伯爾素不生育,兩人又都上了年紀”。注意,這裡的語言多麼簡單。簡單的語法,簡短的句子。在原文中,甚至找不到動詞,“是”這個詞都找不到。結構很簡單。我們看到了熟悉的場景。 舊約中的兩個義人,兩位沒有孩子的善良老人。沒有孩子,有點戲劇性。我們知道,在聖經傳統中有很多例子,兒子是天主的祝福。如果兒子失踪了,父母似乎就失去了天主的祝福。毫無疑問,這位老司祭,沒有子嗣,生活在痛苦中。司祭傳統是父親傳給兒子。所以匝加利亞感到沒有繼承者,無法傳遞他的司祭職務。據說,他屬於阿彼雅的班次,是二十四個司祭班次之一。每六個月,每一班司祭在聖殿服侍一周。這樣每年十五天。司祭人數眾多,可能上千。每週都有一班負責日常的服務,每天由抽中籤的司祭特別負責獻香。 現在,正在舉行晚間的獻香禮,正好當天輪到匝加利亞進入上主的聖殿,發生了不尋常的事。發生了神聖的啟示。這段記述與《達尼爾》書中的預言有某種關係,只是與古代的宣佈相似。最接近的是《民長紀》中,關於三松出生的宣告。天使加俾額爾在香壇右邊,顯現給匝加利亞,宣布他將生一個兒子。老司祭仍然難以置信,在他看來,告訴他的這件事是不可能發生的。他當然想得到孩子,但是現在超出了他的期望。因此,他認為這件事是不可能的。 這種不信的態度導致了一件痛苦的事件:他失去了說話的能力。匝加利亞離開聖殿,不能說話了,其他人都沒有看見裡面發生的事情。人們擔心,因為他出來得晚。他在裡面滯留的時間太長,他不應該留在那裡這麼長時間,他不能說話了。他們就知道發生了點什麼事,但不知道具體是什麼。服務的一周結束後,匝加利亞回到耶路撒冷外的老家,路加沒有說那地方叫什麼,但是傳統認為是恩•卡雷姆鎮(Ein Karem)。依撒伯爾發現她丈夫變成了啞巴。這裡很有可能指向舊約中的厄則克耳先知,他有同樣的經歷,一段時間變成啞巴,大概表示要沉默一段時間,要休息一下。兒子若翰出生後,匝加利亞就恢復了。 這是一個轉變的階段。舊的司祭制度結束了;肋未人的老司祭失去了說話的能力,舊約結束了;天主的恩寵進入了歷史,開啟新時代。記述洗者出生的同時,路加記述了耶穌的誕生。實際上,在此之後,我們立即讀到著名的、隆重的天使報喜。路加沒有描述環境的細節,只記錄了特徵:“到了第六個月……”意思是天使預報洗者若翰受孕後的第六個月,隨後是天使的宣告:“天使加俾額爾奉天主差遣”-與被派遣到聖殿的是同一位,“往加里肋亞一座名叫納匝肋的城去”。 請注意差異:第一次宣告發生在耶路撒冷,傳統的中心,以色列信仰的中心,聖殿中-希伯來人認為最神聖的地方,宣布給一個人,一位司祭,可以說,具有權威。相反,第二次宣告,環境是外圍,邊緣地帶,加里肋亞的一個小鎮,聖地之外,耶路撒冷的外邊,在猶大地區。加里肋亞住了很多外邦人,是外邦人的聚集地。 舊約中從未提過納匝肋。從未提及。在那個地方,沒有發生過值得記憶的事情。這次宣告的接受者,是一位女子,童貞女,名字叫瑪利亞,已與達味家族中一位名叫若瑟的男子定了婚。為什麼達味家族中的人,最初應該在白冷,現在居住在納匝肋?這裡沒有解釋。 接受天使加俾額爾宣告的這位少女,已經與若瑟定了婚。換句話說,他們已經有了婚約。根據猶太地區的慣常做法,結婚儀式分兩個階段。首先,正式的婚約,包括婚姻盟約的所有義務,但是不同居。這樣,雙方公開表示願意結婚,如有必要也會見面,準備婚房等等。一段時間之後,可能幾個月,最多一年,舉行一個慶祝活動,夫妻兩位開始一起生活。正是在這段時間,在婚約與同居之間的這段時間,發生了“天使報喜”事件。 天使加俾額爾向瑪利亞自我介紹,並帶來一個消息。路加用劇本的形式記錄這一過程,只記錄了他們說的話,直接引用,不加評論,沒有描述。天使說……瑪利亞說……天使說……瑪利亞答說……天使離開她去了。全部是直接引用,這是路加的文學技巧,無疑,包含著神學意義。 這位敘述者,在文本中插入了重要的神學訊息。天使對瑪利亞的問候,使用了一個重要的詞:Χαῖρε =喜樂吧!天使沒有稱呼她的名字,而是用了一個複雜的短語:κεχαριτωμένη =充滿恩寵者。“上主與妳同在”。這種問候曾經用於首領,梅瑟、若蘇厄、基德紅,他們被託付重要任務時,用了這種問候。瑪利亞很驚訝,想知道這樣的問候有什麼意思。她注意到,這種問候是用於偉大人物的,用於那些有卓越成就的人。天使解釋了這一重要問候的含意:“瑪利亞,不要害怕,因為妳在天主前獲得了寵幸。看,妳將懷孕生子,並要給祂起名叫耶穌。祂將是偉大的,並被稱為至高者的兒子,上主天主要把祂祖先達味的御座賜給祂。祂要為王統治雅各伯家,直到永遠。祂的王權沒有終結”。 基本上,天使告訴她:“妳將有一個兒子,這個孩子將成為默西亞,並開啟默西亞的王國”。瑪利亞與若瑟定了婚。天使沒有告訴她說:妳已經懷孕了。而是告訴她:你將懷孕生子”。因此,瑪利亞沒有拒絕說:我還沒有結婚,所以不可能懷孕。但是,她問到:這事如何成就?我不認識男人。目前我也無意認識男人。有必要澄清瑪利亞對守貞的渴望。這就像與神師談話。在這位女子的認識中,除了婚姻之外,不知道其他的選擇。她問到:所以,我對童貞的想法沒有根基,如果你告訴我,要生一個兒子,我將不能再是貞女了。 在預告的最後,天使給她解釋,她將成為母親,正是因為她是童貞女。這裡談論的貞潔,遠遠超越生理的範疇,是心靈的貞潔。κεχαριτωμένη=充滿恩寵者,這裡提到了這位少女的品質,完全被恩寵充滿,以完美的方式被拯救,正是這位少女貞潔的心靈,將使“降生成人”實現。她將成為天主之母,因為她是貞潔的,因為她完全接受許諾。 天使解釋說:“聖神要臨於妳,至高者得能力要庇蔭妳,因此,那要誕生的聖者,將被稱為天主的兒子”。不只是默西亞,且是天主的兒子,這裡給了她一個記號,也可以叫試探:“且看,妳的親戚依撒伯爾,她雖在老年,卻懷了男胎……”天使好像在說,你還記得她嗎?人們都說她不能生育,看起來無法生育,但是,已懷孕六個月了。“因為在天主前沒有不可能的事”。瑪利亞的反應跟匝加利亞不一樣,她沒有遲疑,而是請求解釋,“這事如何成就?”當天使指出,這一非同尋常的方式將滿足她童貞的渴望時,她熱情地說:“願照祢的話成就於我吧”。 γένοιτό μοι,希臘語中,是一個選擇,表示願望:我真的很高興,“我是主上主的婢女,願照祢的話成就於我吧”。這並不是謙卑的說法,天主的僕人是首要的使者,是天庭中的重要人物,這裡是唯一一次出現陰性形式(婢女,指女性)。瑪利亞知道,她已經被選為使者,被託付了偉大的任務,她接受了。“天使便離開她去了”。

讓我們加深認識聖經 – 《路加福音》

讓我們加深認識聖經 – 《路加福音》1. 路加是誰?

CLAUDIO DOGLIO督利奧神父是意大利人, 聖經學者, 米蘭神學院的教授, 寫作了不少關於聖經的書籍。 路加是誰? “記載良善心謙的耶穌”,這是但丁(DanteAlighieri)對聖史路加的評價。這是簡明、確切的評價。實際上,聖史路加是一位技藝高超的作家,融入了希臘文化,借鑒了以前的傳統,精心籌劃了優美而簡潔的故事,但丁(Dante Alighieri)說,他了解耶穌最基本的面貌:良善心謙。 我們可以談論天主的慈悲。路加是慈悲的宣講者,他記述到,耶穌的人性經驗是天主慈悲啟示的高峰。那麼,路加是誰? 這一系列有關第三部福音的講座的開始,我先說明作者的身份。福音中沒有出現作者的名字,但是傳統一致認為,作者是路加。我們從古代教會的文獻中得到了一些關於他的訊息。保祿書信中三次提到他的名字,這個人似乎是保祿的助手,保祿稱他為“親愛的醫生”,路加與宗徒有良好而親切的關係,我們發現他是醫生。新約中基本再沒有其他的訊息。其他古代的資料中,我們獲得了一些訊息。 他來自安提約基雅,敘利亞的首府,一個國際化大都市。在斯德望時代爆發迫害後,從耶路撒冷被驅逐出去的人,很可能這些基督徒的宣講使路加成為基督徒。巴爾納博也從耶路撒冷被派到安提約基雅,在非猶太人中組建基督徒團體。然後巴爾納博找到保祿,帶他去安提約基雅,他們一起召集了一大批人。正是在安提約基雅,出現了“基督徒”一詞,人們用這個詞稱呼新出現的團體。在安提約基雅的這些新基督徒中,有一位名叫路加的醫生。 根據我們從古代教會傳統中獲得的訊息,我們知道保祿去世後很多年後,路加去世,享年84歲。因此我們可以設想,當他在四十年代,遇到巴爾納博和保祿,成為基督徒時,路加是40歲左右中年人,有令人敬仰的職業。如果他是一名醫生,在社會上會很受人尊敬。考慮到當時的情況,他可以學習成為醫生,這個事實告訴我們,他家境殷實有可觀的收入,這是路加年輕時學醫的原因,當然,他對古典的希臘文很有造詣。安提約基雅講希臘語,它是希臘文化圈的大都市之一。很可能,這位醫生閱讀廣泛,可能讀過翻譯成希臘語的聖經,我們稱之為“七十賢士譯本”。他可能還讀過希伯來語聖經的一些段落,由於安提約基雅是一個大都市,人們從古老的東方聚集到這裡,他也許是一個對各種文化都感興趣的人。他慣於結識來自不同文化、語言、不同宗教的人,在這些人中,他還遇到了納匝肋人耶穌的門徒。 這次相遇,決定了他的一生。這次相遇,在醫生路加的後半生中閃爍生輝。耶穌的魅力,令他著迷,令他羨慕,夢想見到祂,領受了洗禮,成為基督徒。他結識了保祿,與他建立了緊密的關係,並多次陪同他外出傳教。他不但寫了這部福音,也寫了《宗徒大事錄》,正是在宗徒大事錄中,我們能找到路加跟隨保祿的重要訊息。 實際上,在《宗徒大事錄》中,有一些段落是以第一人稱複數的形式敘述的。作者以這種謙虛的態度,讓人們理解“我也在那裡”,但是無需直接說出來。例如,在第十六章,保祿和他的同伴在特洛阿停留了幾天,隨後的敘述改變了人稱:“我們從特洛阿離開,一直航到撒摩辣刻,第二天到了乃阿頗里,從那裡到了斐理伯”。用第一人稱複數,說明作者也在那裡,伴同保祿從特洛阿航行到斐理伯。保祿離開斐理伯後,敘述恢復第三人稱複數的形式。 我們認為路加當時停留在斐理伯。很有可能是他選擇的城市。他是安提約基雅人,與保祿一起到了希臘北部馬其頓的希臘-羅馬城市:斐理伯,並留在那裡。他成為這個新城市中建立的基督徒團體的負責人、培育者,使這個團體充滿活力,直到幾年後,保祿返回時,停留在斐理伯,以後,路加隨保祿一起上路,並在之後的行程中,陪伴保祿,再沒有離開。 作為一名醫學專家,他可能注意到宗徒(保祿)有嚴重的健康問題,因此,作為他身邊的助手,作為醫生朋友,他能治好他。他們一起去了耶路撒冷,在那裡他們迎來了公元58年的五旬節。那時候,保祿被捕並被監禁了兩年,等待審判。那兩年中,路加很幸運留在耶路撒冷及附近地區。這是聖地朝聖的旅程,歷時很長,為他提供了難得的機會:了解這個地方,當然,首先了解這裡的人:會見(耶穌的)目擊者、耶穌的親屬,和留在耶路撒冷的宗徒們。認識了許多三十年前見過耶穌的人。 似乎過了很多年了,但是對於中年人來說,很少有人對30年前發生的事情記憶猶新。另一方面,如果有些舉足輕重的時刻影響了整個人或發人深省,一定記憶深刻。在那兩年中,路加有機會從耶路撒冷到凱撒勒雅,結識許多人,收集文件、蒐集書面材料,參加猶太基督徒團體的禮儀。 他不懂希伯來語或阿拉美語,但是耶路撒冷的猶太基督徒會說希臘語,這是當時的通用語言,因此路加有機會走訪耶穌傳教的地方。他去了耶路撒冷,去了白冷,可能也去了納匝肋。對實際情況有了了解,並從目擊者那裡學到了很多。在保祿被關在凱撒勒雅馬里提瑪(Caesarea Marittima)的監獄中時,這兩年他就在保祿身旁。更換官長後,似乎有利於順利解決訴訟程序,但保祿提出向凱撒上訴,犯人自然而然地要從海上解送到羅馬。路加與保祿乘船,前往帝國的首都。他們在馬耳他附近擱淺,得救了,在那裡過了冬,第二年春天繼續前往羅馬。 保祿仍在等候審判,兩年之久,被監視居住。他的助手路加這次很幸運能和保祿一起住在羅馬。保祿在監禁期間,必須被軟禁,被拘留,有一名警衛監守;路加是自由的,可以走動,並了解羅馬的團體。那時,六十年代初,伯多祿在羅馬,巴爾納博也在,息拉也來了,還有弟茂德和保祿。路加遇到了馬爾谷,那幾年,馬爾谷正在為他的福音收集資料。六十年代初,在羅馬的團體中,馬爾谷的任務是,把流傳的耶穌的講道整理在一起;路加把這些新知識加在他的材料中。 兩年的時間等候審判,最終不了了之。控告人沒有出庭。因為沒有證據,保祿被無罪被釋放。從63年路加繼續他與保祿的行程,到67年他們回到羅馬。後來宗徒再次被捕,這次被判處死刑。在尼祿時代,保祿在奧斯底亞大街(Ostiense)被斬首,並埋葬在那裡。 然後,路加不再需要跟隨保祿宗徒,便開始隱居,但是他並沒有離群索居;他住在希臘的一個城市(不知道具體哪座城市),在那裡他當然是基督徒團體的領袖。他在那裡度過了余下的歲月。保祿宗徒去世時,路加大約60歲,他們是同年代的人,也許保祿年齡稍大一點,保祿去世後,路加又活了二十年。然後在70年代和80年代,他有機會整理思路、記憶和書面材料,這些都是與保祿一起經歷的無數次非常重要的傳教行程中收集的。 路加如何撰寫福音?在正文的開頭,他說明了這一點。只有這位聖史以簡介作序言,這是希臘作家的典型作法。路加實際上具有希臘的寫作習慣,並以一段複雜的表述開始了正文,這一段佔了正文的前4節,概述了工作的不同階段。為幫助我們認識他的寫作方法,讓我們閱讀這段文字: “德熬斐羅鈞座:關於在我們中間所完成的事蹟,已有許多人,依照那些自始親眼見過,並為真道服役的人所傳給我們的,著手編成了記述,我也從起頭仔細訪查了一切,遂立意按著次第給你寫出來,為使你認清給你所講授的道理,正確無誤。” 聖史用這幾句話,向我們說明從耶穌的歷史事件到寫作成書的幾個階段。他的作品分為兩卷,這是第一卷(第二卷是《宗徒大事錄》),首先說明“在我們中間發生了的與納匝肋人耶穌有關的事。” 不是想象,不是神話,而是具體的歷史事實,發生在一定的時間和地點。重要的是,有目擊者。路加使用了希臘歷史學家慣用的術語’autoptai’(αὐτόπται),就是親眼看到的人。英語中的詞’autopsy’,(驗屍)似乎只與屍體有關,是一個專業用詞,表示對事實“親自核實”。有些目擊者一開始就成了聖言的傳播者,為真道服役。 這些人就是宗徒,他們認識耶穌,與祂同居共處,對耶穌有深刻的了解,他們成了真道的僕役,將所見所聞告訴別人。因此,耶穌啟示自己是默西亞,是天主子,這一歷史事件之後,宗徒的宣講是第一步,重要的一步。目擊、經歷之後,他們將所見所聞傳給別人。他們的經歷不僅需要口頭傳播,還需要書面形式。路加說,許多人想按照次第講出事實。這裡我不僅僅指馬爾谷,他的作品已經完成,或者瑪竇,可能尚未開始寫,瑪竇所處的環境與路加不同。 聖史提到了很多,因此,這意味著在基督逾越(復活)後的幾年,最初的幾十年,一些短篇記載已經開始傳閱,這些文章收集了耶穌說的話、祂的訊息、與祂的生活有關的重大事件,尤其是最重要的事件:祂的苦難、死亡和復活。 路加在巡迴傳教時,遇到了許多目擊者,並可能收集了許多這樣的文章。因此他決定,嚴密調查之後,自己寫出來。在這種情況下,他採用了希臘的專業術語,這些術語業也演變成了英語詞,儘管僅用於文學領域。(ἀκριβῶς=acribía:“準確,肯定,謹慎”,指的是宗教的準確性,文化領域的精確、明晰)。 路加是嚴謹的、講究真憑實據的歷史學家,他收集了口頭的證辭和書面文件,又親自修訂。路加的文字工作特別重要,他撰寫、挑選、合併、更正、調整了收集的資料,使這部文學作品實現他的意圖。 這部作品呈獻給德熬斐羅鈞座,我們對這個人物一無所知。鈞座,即=κράτιστε=krátiste,指古希臘-羅馬政府的高級官員,因此這暗示,這個人物真實存在於路加居住的城市,這部作品就是呈獻給他的。也可能這個人是讚助人,或者授權人,支持出版這部作品,以便讓大眾接觸到。也有人認為這是一個像徵性的名字。“Theophilus”(Θεόφιλε),德熬斐羅,意思是“天主的朋友”。除了呈獻這一具體歷史事實以外,如果你是天主的朋友、如果你有興趣了解基督的故事,那麼這本書就是為你寫的。編寫這本書,是為了讓你認識到,你接受的教導確切無誤。 這位德熬斐羅不是剛入門的人,他已經參加過教理培訓,他已經是基督徒,已經接受了教導。路加的著作旨在證明,基督的訊息有堅實的基礎,耶穌的宗徒們宣講的教義並非難以置信,而是具有歷史和文學價值。繼而,路加成為聖言的宣講者,給我們提供了精彩的經文:我們要閱讀的第三部福音,是這一重要事件的可靠的記錄。 天主的慈悲已啟示給人類,因此,我們可以體會到這位宣講“基督良善心謙”的人有多出色。

Scroll to Top